- Full text
- Tijdschrift
- Nummer 9-10
- Artikel
- Bezitsvordering – reïntegranda – erfdienstbaarheid van doorgang – toepassingsvoorwaarden – titularis van een wettelijke of conventionele erfdienstbaarheid van uitweg of overgang (draagwijdte en uitgestrektheid van de beoordeling ervan). / Action possessoire – réintrégrande – servitude de passage – conditions d’application – titulaire d’une servitude de passage légale ou conventionnelle (portée et étendue de celle-ci).
Volume 2019 : 9
De opsplitsing van de lasten tussen de vruchtgebruiker en de blote eigenaar
Preuve de la propriété – art. 2279 C. civ. – bien meuble (chien) – possession – équivoque – copropriété. / Eigendomsbewijs – art. 2279 BW – roerend goed (hond) – bezit – dubbelzinnig – mede-eigendom.
Bezitsvordering – reïntegranda – erfdienstbaarheid van doorgang – toepassingsvoorwaarden – titularis van een wettelijke of conventionele erfdienstbaarheid van uitweg of overgang (draagwijdte en uitgestrektheid van de beoordeling ervan). / Action possessoire – réintrégrande – servitude de passage – conditions d’application – titulaire d’une servitude de passage légale ou conventionnelle (portée et étendue de celle-ci).
Réintégrande – cumul du possessoire et du pétitoire – servitude de passage – astreinte. / Reïntegranda – samenvoeging van de bezits- en van de eigendomsvordering – erfdienstbaarheid van doorgang – dwangsom.
Gerechtelijke afpaling – indeling van de kosten. / Bornage judiciaire – répartition des frais.
1. Troubles de voisinage – champ d’application ratione personae – province gestionnaire d’un cours d’eau non navigable (non) 2. Responsabilité civile – responsabilité des pouvoirs publics – responsabilité des provinces – cours d’eau non navigable de deuxième catégorie – travaux ordinaires de curage, d’entretien et de réparation – étendue de l’obligation d’entretien. / 1. Burenhinder – toepassingssfeer ratione personae – provincie beheerder van een onbevaarbare waterloop (neen) 2. Burgerlijke aansprakelijkheid – aansprakelijkheid van de openbare besturen – aansprakelijkheid van de provincies – onbevaarbare waterloop van tweede categorie – gewone werken van het reinigen, het onderhouden en het herstellen – omvang van de onderhoudsverplichting.
Art. 544 C. civ. – troubles de voisinage – intérêt public – maison médicale. / Art. 544 BW – burenhinder – algemeen belang – artsenpraktijk.
Esdoorn – vordering rooiing (hoofdorde) of snoeiing (ondergeschikte orde) – afstand perceelsgrens: bestemming van de huisvader – hinder/overlast: art. 1382 en 544 BW – evenwichtsleer. / Erable – action en arrachage (demande principale) ou en élagage (demande subsidiaire) – abandon de la délimitation de la parcelle: destination du père de famille – troubles de voisinage/nuisance: art. 1382 C. civ. et 544 C. civ. – théorie de l’équilibre.
Recht van gebruik en van bewoning – woonstvergoeding in een niet-huwelijksrechtelijke context – principe: woonstvergoeding blijft verschuldigd, ook al heeft de schuldenaar geen schuld aan de niet-bewoning door de andere mede-eigenaar – omvang: berekening en retroactiviteit. / Droit d’usage et d’habitation – indemnité d’habitation dans un contexte de relation non matrimoniale – principe: l’indemnité reste redevable même lorsque le débiteur n’a commis aucune faute quant à la non-habitation par l’autre copropriétaire – étendue: calcul et rétroactivité.
Mitoyenneté – droits spéciaux (art. 657 C. civ.) – cheminée – tolérance. / Mandeligheid – bijzondere rechten (art. 657 BW) – schouw – tolerantie.
Arbres – Code rural (art. 35 et 36) – prescription extinctive – abandon de mitoyenneté (art. 656 C. civ.) – art. 663 C. civ. et effet rétroactif de l’abandon (non) – responsabilité en cas de négligence fautive. / Bomen – art. 35 en 36 Veldwetboek – bevrijdende verjaring – afstand van mandeligheid (art. 656 BW) – art. 663 BW en terugwerkende kracht van de afstand (neen) – aansprakelijkheid in geval van schuldig verzuim.
Appartementsmede-eigendom – 1. onbewoonbaar of onbruikbaar: dwingende wetsbepalingen blijven van toepassing – 2. draagwijdte van het nutscriterium. / Copropriété par appartements – 1. insalubre ou inutilisable: les lois impératives restent d’application – 2. portée du critère de l’utilité.
Appartementsmede-eigendom – onbewoonbaar verklaard gebouw – beslissing algemene vergadering tot afbraak van het gebouw en verkoop van de grond – meerderheid. / Copropriété par appartements – bâtiment déclaré insalubre – décision de l’assemblée générale de démolition du bâtiment et vente du terrain – majorité.
[note sous TPI Flandre occidentale (section de Bruges), 3 janvier 2018] Assemblée générale et destruction de l’immeuble: les apports de la loi du 18 juin 2018
Copropriété par appartements – recouvrement des charges – pouvoir du syndic – approbation des comptes – effets à l’égard du copropriétaire «sortant». / Appartementsmede-eigendom – invordering van de kosten – bevoegdheid van de syndicus – goedkeuring van de rekeningen – gevolgen ten opzichte van de “uittredende” mede-eigenaar.
Copropriété par appartements – recouvrement des charges – approbation des comptes. / Appartementsmede-eigendom – inning van de kosten – goedkeuring van de rekeningen.
Appartementsmede-eigendom – vruchtgebruiker en blote eigenaar – herstellingen van onderhoud en grove herstellingen – werk- en reservekapitaal – bijdragen. / Copropriété par appartements – usufruitier et nu-propriétaire – réparations d’entretien et grosses réparations – contributions.
Nieuw te bouwen muur (geen heropbouw) – art. 31 Veldwetboek – ladderrecht. / Nouveau mur à ériger (pas de réédification) – art. 31 du Code rural – servitude de tour d’échelle.
Recht van uitweg – ingeslotenheid – begrip. / Droit de passage – enclavement – notion.
Servitude de passage pour cause d’enclave – recevabilité du nu-propriétaire – indemnité – enclave relative – destination du fond dominant – exception d’enclave volontaire – assiette le moins dommageable. / Erfdienstbaarheid van uitweg ingevolge ingeslotenheid – ontvankelijkheid van de blote eigenaar – schadevergoeding – betrekkelijke ingeslotenheid – bestemming van het heersende erf – uitzondering van de vrijwillige ingeslotenheid – minst schadelijke berekeningsbasis.
Plateforme aménagée en terrasse – illégalité – nécessité d’un permis d’urbanisme – vues. / Platform ingericht als terras – onwettig – noodzaak van een stedenbouwkundige vergunning – uitzicht.
Vue et jour – distance à respecter pour les jours – retour en (son) pristin état. / Licht en uitzicht – de voor de uitzichten te eerbiedigen afstand – herstel in zijn oorspronkelijke staat.
De opsplitsing van de lasten tussen de vruchtgebruiker en de blote eigenaar
Preuve de la propriété – art. 2279 C. civ. – bien meuble (chien) – possession – équivoque – copropriété. / Eigendomsbewijs – art. 2279 BW – roerend goed (hond) – bezit – dubbelzinnig – mede-eigendom.
Bezitsvordering – reïntegranda – erfdienstbaarheid van doorgang – toepassingsvoorwaarden – titularis van een wettelijke of conventionele erfdienstbaarheid van uitweg of overgang (draagwijdte en uitgestrektheid van de beoordeling ervan). / Action possessoire – réintrégrande – servitude de passage – conditions d’application – titulaire d’une servitude de passage légale ou conventionnelle (portée et étendue de celle-ci).
Réintégrande – cumul du possessoire et du pétitoire – servitude de passage – astreinte. / Reïntegranda – samenvoeging van de bezits- en van de eigendomsvordering – erfdienstbaarheid van doorgang – dwangsom.
Gerechtelijke afpaling – indeling van de kosten. / Bornage judiciaire – répartition des frais.
1. Troubles de voisinage – champ d’application ratione personae – province gestionnaire d’un cours d’eau non navigable (non) 2. Responsabilité civile – responsabilité des pouvoirs publics – responsabilité des provinces – cours d’eau non navigable de deuxième catégorie – travaux ordinaires de curage, d’entretien et de réparation – étendue de l’obligation d’entretien. / 1. Burenhinder – toepassingssfeer ratione personae – provincie beheerder van een onbevaarbare waterloop (neen) 2. Burgerlijke aansprakelijkheid – aansprakelijkheid van de openbare besturen – aansprakelijkheid van de provincies – onbevaarbare waterloop van tweede categorie – gewone werken van het reinigen, het onderhouden en het herstellen – omvang van de onderhoudsverplichting.
Art. 544 C. civ. – troubles de voisinage – intérêt public – maison médicale. / Art. 544 BW – burenhinder – algemeen belang – artsenpraktijk.
Esdoorn – vordering rooiing (hoofdorde) of snoeiing (ondergeschikte orde) – afstand perceelsgrens: bestemming van de huisvader – hinder/overlast: art. 1382 en 544 BW – evenwichtsleer. / Erable – action en arrachage (demande principale) ou en élagage (demande subsidiaire) – abandon de la délimitation de la parcelle: destination du père de famille – troubles de voisinage/nuisance: art. 1382 C. civ. et 544 C. civ. – théorie de l’équilibre.
Recht van gebruik en van bewoning – woonstvergoeding in een niet-huwelijksrechtelijke context – principe: woonstvergoeding blijft verschuldigd, ook al heeft de schuldenaar geen schuld aan de niet-bewoning door de andere mede-eigenaar – omvang: berekening en retroactiviteit. / Droit d’usage et d’habitation – indemnité d’habitation dans un contexte de relation non matrimoniale – principe: l’indemnité reste redevable même lorsque le débiteur n’a commis aucune faute quant à la non-habitation par l’autre copropriétaire – étendue: calcul et rétroactivité.
Mitoyenneté – droits spéciaux (art. 657 C. civ.) – cheminée – tolérance. / Mandeligheid – bijzondere rechten (art. 657 BW) – schouw – tolerantie.
Arbres – Code rural (art. 35 et 36) – prescription extinctive – abandon de mitoyenneté (art. 656 C. civ.) – art. 663 C. civ. et effet rétroactif de l’abandon (non) – responsabilité en cas de négligence fautive. / Bomen – art. 35 en 36 Veldwetboek – bevrijdende verjaring – afstand van mandeligheid (art. 656 BW) – art. 663 BW en terugwerkende kracht van de afstand (neen) – aansprakelijkheid in geval van schuldig verzuim.
Appartementsmede-eigendom – 1. onbewoonbaar of onbruikbaar: dwingende wetsbepalingen blijven van toepassing – 2. draagwijdte van het nutscriterium. / Copropriété par appartements – 1. insalubre ou inutilisable: les lois impératives restent d’application – 2. portée du critère de l’utilité.
Appartementsmede-eigendom – onbewoonbaar verklaard gebouw – beslissing algemene vergadering tot afbraak van het gebouw en verkoop van de grond – meerderheid. / Copropriété par appartements – bâtiment déclaré insalubre – décision de l’assemblée générale de démolition du bâtiment et vente du terrain – majorité.
[note sous TPI Flandre occidentale (section de Bruges), 3 janvier 2018] Assemblée générale et destruction de l’immeuble: les apports de la loi du 18 juin 2018
Copropriété par appartements – recouvrement des charges – pouvoir du syndic – approbation des comptes – effets à l’égard du copropriétaire «sortant». / Appartementsmede-eigendom – invordering van de kosten – bevoegdheid van de syndicus – goedkeuring van de rekeningen – gevolgen ten opzichte van de “uittredende” mede-eigenaar.
Copropriété par appartements – recouvrement des charges – approbation des comptes. / Appartementsmede-eigendom – inning van de kosten – goedkeuring van de rekeningen.
Appartementsmede-eigendom – vruchtgebruiker en blote eigenaar – herstellingen van onderhoud en grove herstellingen – werk- en reservekapitaal – bijdragen. / Copropriété par appartements – usufruitier et nu-propriétaire – réparations d’entretien et grosses réparations – contributions.
Nieuw te bouwen muur (geen heropbouw) – art. 31 Veldwetboek – ladderrecht. / Nouveau mur à ériger (pas de réédification) – art. 31 du Code rural – servitude de tour d’échelle.
Recht van uitweg – ingeslotenheid – begrip. / Droit de passage – enclavement – notion.
Servitude de passage pour cause d’enclave – recevabilité du nu-propriétaire – indemnité – enclave relative – destination du fond dominant – exception d’enclave volontaire – assiette le moins dommageable. / Erfdienstbaarheid van uitweg ingevolge ingeslotenheid – ontvankelijkheid van de blote eigenaar – schadevergoeding – betrekkelijke ingeslotenheid – bestemming van het heersende erf – uitzondering van de vrijwillige ingeslotenheid – minst schadelijke berekeningsbasis.
Plateforme aménagée en terrasse – illégalité – nécessité d’un permis d’urbanisme – vues. / Platform ingericht als terras – onwettig – noodzaak van een stedenbouwkundige vergunning – uitzicht.
Vue et jour – distance à respecter pour les jours – retour en (son) pristin état. / Licht en uitzicht – de voor de uitzichten te eerbiedigen afstand – herstel in zijn oorspronkelijke staat.
Jaar
2019
Volume
2019
Nummer
9-10
Pagina
513
Taal
Nederlands
Rechtscollege
Westerlo, Vredegerecht - Justice de Paix, 09/11/2016
Referentie
“Bezitsvordering – reïntegranda – erfdienstbaarheid van doorgang – toepassingsvoorwaarden – titularis van een wettelijke of conventionele erfdienstbaarheid van uitweg of overgang (draagwijdte en uitgestrektheid van de beoordeling ervan). / Action possessoire – réintrégrande – servitude de passage – conditions d’application – titulaire d’une servitude de passage légale ou conventionnelle (portée et étendue de celle-ci).”, T. Vred. / J.J.P. 2019, nr. 9-10, 513-517
Samenvatting
De reïntegranda strekt ertoe de van een derde uitgaande stoornis die het recht van een uitweg of overgang aantast, te doen ophouden en eventueel nieuw begane feitelijkheden te voorkomen en te verhinderen, zonder zich reeds over de gegrondheid van voormeld recht, in het raam van deze bezitsprocedure, uit te spreken. Bij de beoordeling van de gegrondheid van de in het raam van deze reïntegranda gestelde aanspraken dient enkel onderzocht te worden of de eisende partij schijnbaar houder is van, dan wel ogenschijnlijk gerechtigd is zich te beroepen op een wettelijke of conventionele erfdienstbaarheid van uitweg. Daartoe volstaat het voor de rechtbank een prima facieonderzoek van het door de eisende partij ingeroepen onroerend zakelijk recht te verrichten. Op basis van het onderzoek van de respectieve gerechtigdheden van de gedingpartijen en de in de notariële akten voorkomende bedingen is het voor de rechtbank in het kader van de aanhangig gemaakte bezitsvordering niet mogelijk te achterhalen of de eisende partijen prima facie de schijnbare houders zijn van een erfdienstbaarheid van doorgang met de daarbij gevorderde modaliteiten en omvang ervan. Dit alles vergt een beoordeling ten gronde, wat in het kader van de ingestelde bezitsprocedure niet mogelijk is; redenen waarom de respectieve aanspraken van de gedingpartijen (op hoofd- en tegeneis) afgewezen worden. *** *** *** Par la réintégrande on vise à faire cesser un trouble émanant d’une tierce personne qui porte atteinte à un droit de passage, et à prévenir éventuellement de nouvelles voies de fait, sans se prononcer au stade de l’action possessoire, sur le bien-fondé du droit invoqué. Lors de l’examen du bien-fondé des prétentions dans le cadre de la réintégrande, il suffit d’examiner si la partie demanderesse est titulaire ou du moins apparemment en droit d’invoquer une servitude de passage légale ou conventionnelle. Il suffit pour cela que le tribunal examine prima facie le droit réel invoqué par la partie demanderesse. Dans le cadre de l’action possessoire, il n’est pas possible pour le tribunal sur base de l’examen des droits respectifs des parties en cause et des clauses reprises dans les actes notariés, de savoir si les parties demanderesses sont prima facie les titulaires apparents d’une servitude de passage ni de connaître ses modalités et son étendue. Cela exige une appréciation au fond, ce qui dans le cadre de la réintégrande introduite n’est pas possible; raisons pour lesquelles les prétentions respectives des parties en cause (demandes principale et reconventionnelle) doivent être rejetées comme étant non fondées.
Geachte bezoeker
Deze pagina is gereserveerd voor de Jurisquare leden.
Bent u reeds lid van Jurisquare, gelieve u aan te melden via de knop 'Inloggen' hieronder. Bent u nog geen lid, klik dan op de knop 'Abonneren'. Vanaf € 422,57 (BTW excl.) per jaar bent u reeds lid van Jurisquare en heeft u toegang tot de grootste digitale bibliotheek van België!