- Full text
- Tijdschrift
- Nummer 9-10
- Artikel
- Art. 544 C. civ. – troubles de voisinage – intérêt public – maison médicale. / Art. 544 BW – burenhinder – algemeen belang – artsenpraktijk.
Volume 2019 : 9
De opsplitsing van de lasten tussen de vruchtgebruiker en de blote eigenaar
Preuve de la propriété – art. 2279 C. civ. – bien meuble (chien) – possession – équivoque – copropriété. / Eigendomsbewijs – art. 2279 BW – roerend goed (hond) – bezit – dubbelzinnig – mede-eigendom.
Bezitsvordering – reïntegranda – erfdienstbaarheid van doorgang – toepassingsvoorwaarden – titularis van een wettelijke of conventionele erfdienstbaarheid van uitweg of overgang (draagwijdte en uitgestrektheid van de beoordeling ervan). / Action possessoire – réintrégrande – servitude de passage – conditions d’application – titulaire d’une servitude de passage légale ou conventionnelle (portée et étendue de celle-ci).
Réintégrande – cumul du possessoire et du pétitoire – servitude de passage – astreinte. / Reïntegranda – samenvoeging van de bezits- en van de eigendomsvordering – erfdienstbaarheid van doorgang – dwangsom.
Gerechtelijke afpaling – indeling van de kosten. / Bornage judiciaire – répartition des frais.
1. Troubles de voisinage – champ d’application ratione personae – province gestionnaire d’un cours d’eau non navigable (non) 2. Responsabilité civile – responsabilité des pouvoirs publics – responsabilité des provinces – cours d’eau non navigable de deuxième catégorie – travaux ordinaires de curage, d’entretien et de réparation – étendue de l’obligation d’entretien. / 1. Burenhinder – toepassingssfeer ratione personae – provincie beheerder van een onbevaarbare waterloop (neen) 2. Burgerlijke aansprakelijkheid – aansprakelijkheid van de openbare besturen – aansprakelijkheid van de provincies – onbevaarbare waterloop van tweede categorie – gewone werken van het reinigen, het onderhouden en het herstellen – omvang van de onderhoudsverplichting.
Art. 544 C. civ. – troubles de voisinage – intérêt public – maison médicale. / Art. 544 BW – burenhinder – algemeen belang – artsenpraktijk.
Esdoorn – vordering rooiing (hoofdorde) of snoeiing (ondergeschikte orde) – afstand perceelsgrens: bestemming van de huisvader – hinder/overlast: art. 1382 en 544 BW – evenwichtsleer. / Erable – action en arrachage (demande principale) ou en élagage (demande subsidiaire) – abandon de la délimitation de la parcelle: destination du père de famille – troubles de voisinage/nuisance: art. 1382 C. civ. et 544 C. civ. – théorie de l’équilibre.
Recht van gebruik en van bewoning – woonstvergoeding in een niet-huwelijksrechtelijke context – principe: woonstvergoeding blijft verschuldigd, ook al heeft de schuldenaar geen schuld aan de niet-bewoning door de andere mede-eigenaar – omvang: berekening en retroactiviteit. / Droit d’usage et d’habitation – indemnité d’habitation dans un contexte de relation non matrimoniale – principe: l’indemnité reste redevable même lorsque le débiteur n’a commis aucune faute quant à la non-habitation par l’autre copropriétaire – étendue: calcul et rétroactivité.
Mitoyenneté – droits spéciaux (art. 657 C. civ.) – cheminée – tolérance. / Mandeligheid – bijzondere rechten (art. 657 BW) – schouw – tolerantie.
Arbres – Code rural (art. 35 et 36) – prescription extinctive – abandon de mitoyenneté (art. 656 C. civ.) – art. 663 C. civ. et effet rétroactif de l’abandon (non) – responsabilité en cas de négligence fautive. / Bomen – art. 35 en 36 Veldwetboek – bevrijdende verjaring – afstand van mandeligheid (art. 656 BW) – art. 663 BW en terugwerkende kracht van de afstand (neen) – aansprakelijkheid in geval van schuldig verzuim.
Appartementsmede-eigendom – 1. onbewoonbaar of onbruikbaar: dwingende wetsbepalingen blijven van toepassing – 2. draagwijdte van het nutscriterium. / Copropriété par appartements – 1. insalubre ou inutilisable: les lois impératives restent d’application – 2. portée du critère de l’utilité.
Appartementsmede-eigendom – onbewoonbaar verklaard gebouw – beslissing algemene vergadering tot afbraak van het gebouw en verkoop van de grond – meerderheid. / Copropriété par appartements – bâtiment déclaré insalubre – décision de l’assemblée générale de démolition du bâtiment et vente du terrain – majorité.
[note sous TPI Flandre occidentale (section de Bruges), 3 janvier 2018] Assemblée générale et destruction de l’immeuble: les apports de la loi du 18 juin 2018
Copropriété par appartements – recouvrement des charges – pouvoir du syndic – approbation des comptes – effets à l’égard du copropriétaire «sortant». / Appartementsmede-eigendom – invordering van de kosten – bevoegdheid van de syndicus – goedkeuring van de rekeningen – gevolgen ten opzichte van de “uittredende” mede-eigenaar.
Copropriété par appartements – recouvrement des charges – approbation des comptes. / Appartementsmede-eigendom – inning van de kosten – goedkeuring van de rekeningen.
Appartementsmede-eigendom – vruchtgebruiker en blote eigenaar – herstellingen van onderhoud en grove herstellingen – werk- en reservekapitaal – bijdragen. / Copropriété par appartements – usufruitier et nu-propriétaire – réparations d’entretien et grosses réparations – contributions.
Nieuw te bouwen muur (geen heropbouw) – art. 31 Veldwetboek – ladderrecht. / Nouveau mur à ériger (pas de réédification) – art. 31 du Code rural – servitude de tour d’échelle.
Recht van uitweg – ingeslotenheid – begrip. / Droit de passage – enclavement – notion.
Servitude de passage pour cause d’enclave – recevabilité du nu-propriétaire – indemnité – enclave relative – destination du fond dominant – exception d’enclave volontaire – assiette le moins dommageable. / Erfdienstbaarheid van uitweg ingevolge ingeslotenheid – ontvankelijkheid van de blote eigenaar – schadevergoeding – betrekkelijke ingeslotenheid – bestemming van het heersende erf – uitzondering van de vrijwillige ingeslotenheid – minst schadelijke berekeningsbasis.
Plateforme aménagée en terrasse – illégalité – nécessité d’un permis d’urbanisme – vues. / Platform ingericht als terras – onwettig – noodzaak van een stedenbouwkundige vergunning – uitzicht.
Vue et jour – distance à respecter pour les jours – retour en (son) pristin état. / Licht en uitzicht – de voor de uitzichten te eerbiedigen afstand – herstel in zijn oorspronkelijke staat.
De opsplitsing van de lasten tussen de vruchtgebruiker en de blote eigenaar
Preuve de la propriété – art. 2279 C. civ. – bien meuble (chien) – possession – équivoque – copropriété. / Eigendomsbewijs – art. 2279 BW – roerend goed (hond) – bezit – dubbelzinnig – mede-eigendom.
Bezitsvordering – reïntegranda – erfdienstbaarheid van doorgang – toepassingsvoorwaarden – titularis van een wettelijke of conventionele erfdienstbaarheid van uitweg of overgang (draagwijdte en uitgestrektheid van de beoordeling ervan). / Action possessoire – réintrégrande – servitude de passage – conditions d’application – titulaire d’une servitude de passage légale ou conventionnelle (portée et étendue de celle-ci).
Réintégrande – cumul du possessoire et du pétitoire – servitude de passage – astreinte. / Reïntegranda – samenvoeging van de bezits- en van de eigendomsvordering – erfdienstbaarheid van doorgang – dwangsom.
Gerechtelijke afpaling – indeling van de kosten. / Bornage judiciaire – répartition des frais.
1. Troubles de voisinage – champ d’application ratione personae – province gestionnaire d’un cours d’eau non navigable (non) 2. Responsabilité civile – responsabilité des pouvoirs publics – responsabilité des provinces – cours d’eau non navigable de deuxième catégorie – travaux ordinaires de curage, d’entretien et de réparation – étendue de l’obligation d’entretien. / 1. Burenhinder – toepassingssfeer ratione personae – provincie beheerder van een onbevaarbare waterloop (neen) 2. Burgerlijke aansprakelijkheid – aansprakelijkheid van de openbare besturen – aansprakelijkheid van de provincies – onbevaarbare waterloop van tweede categorie – gewone werken van het reinigen, het onderhouden en het herstellen – omvang van de onderhoudsverplichting.
Art. 544 C. civ. – troubles de voisinage – intérêt public – maison médicale. / Art. 544 BW – burenhinder – algemeen belang – artsenpraktijk.
Esdoorn – vordering rooiing (hoofdorde) of snoeiing (ondergeschikte orde) – afstand perceelsgrens: bestemming van de huisvader – hinder/overlast: art. 1382 en 544 BW – evenwichtsleer. / Erable – action en arrachage (demande principale) ou en élagage (demande subsidiaire) – abandon de la délimitation de la parcelle: destination du père de famille – troubles de voisinage/nuisance: art. 1382 C. civ. et 544 C. civ. – théorie de l’équilibre.
Recht van gebruik en van bewoning – woonstvergoeding in een niet-huwelijksrechtelijke context – principe: woonstvergoeding blijft verschuldigd, ook al heeft de schuldenaar geen schuld aan de niet-bewoning door de andere mede-eigenaar – omvang: berekening en retroactiviteit. / Droit d’usage et d’habitation – indemnité d’habitation dans un contexte de relation non matrimoniale – principe: l’indemnité reste redevable même lorsque le débiteur n’a commis aucune faute quant à la non-habitation par l’autre copropriétaire – étendue: calcul et rétroactivité.
Mitoyenneté – droits spéciaux (art. 657 C. civ.) – cheminée – tolérance. / Mandeligheid – bijzondere rechten (art. 657 BW) – schouw – tolerantie.
Arbres – Code rural (art. 35 et 36) – prescription extinctive – abandon de mitoyenneté (art. 656 C. civ.) – art. 663 C. civ. et effet rétroactif de l’abandon (non) – responsabilité en cas de négligence fautive. / Bomen – art. 35 en 36 Veldwetboek – bevrijdende verjaring – afstand van mandeligheid (art. 656 BW) – art. 663 BW en terugwerkende kracht van de afstand (neen) – aansprakelijkheid in geval van schuldig verzuim.
Appartementsmede-eigendom – 1. onbewoonbaar of onbruikbaar: dwingende wetsbepalingen blijven van toepassing – 2. draagwijdte van het nutscriterium. / Copropriété par appartements – 1. insalubre ou inutilisable: les lois impératives restent d’application – 2. portée du critère de l’utilité.
Appartementsmede-eigendom – onbewoonbaar verklaard gebouw – beslissing algemene vergadering tot afbraak van het gebouw en verkoop van de grond – meerderheid. / Copropriété par appartements – bâtiment déclaré insalubre – décision de l’assemblée générale de démolition du bâtiment et vente du terrain – majorité.
[note sous TPI Flandre occidentale (section de Bruges), 3 janvier 2018] Assemblée générale et destruction de l’immeuble: les apports de la loi du 18 juin 2018
Copropriété par appartements – recouvrement des charges – pouvoir du syndic – approbation des comptes – effets à l’égard du copropriétaire «sortant». / Appartementsmede-eigendom – invordering van de kosten – bevoegdheid van de syndicus – goedkeuring van de rekeningen – gevolgen ten opzichte van de “uittredende” mede-eigenaar.
Copropriété par appartements – recouvrement des charges – approbation des comptes. / Appartementsmede-eigendom – inning van de kosten – goedkeuring van de rekeningen.
Appartementsmede-eigendom – vruchtgebruiker en blote eigenaar – herstellingen van onderhoud en grove herstellingen – werk- en reservekapitaal – bijdragen. / Copropriété par appartements – usufruitier et nu-propriétaire – réparations d’entretien et grosses réparations – contributions.
Nieuw te bouwen muur (geen heropbouw) – art. 31 Veldwetboek – ladderrecht. / Nouveau mur à ériger (pas de réédification) – art. 31 du Code rural – servitude de tour d’échelle.
Recht van uitweg – ingeslotenheid – begrip. / Droit de passage – enclavement – notion.
Servitude de passage pour cause d’enclave – recevabilité du nu-propriétaire – indemnité – enclave relative – destination du fond dominant – exception d’enclave volontaire – assiette le moins dommageable. / Erfdienstbaarheid van uitweg ingevolge ingeslotenheid – ontvankelijkheid van de blote eigenaar – schadevergoeding – betrekkelijke ingeslotenheid – bestemming van het heersende erf – uitzondering van de vrijwillige ingeslotenheid – minst schadelijke berekeningsbasis.
Plateforme aménagée en terrasse – illégalité – nécessité d’un permis d’urbanisme – vues. / Platform ingericht als terras – onwettig – noodzaak van een stedenbouwkundige vergunning – uitzicht.
Vue et jour – distance à respecter pour les jours – retour en (son) pristin état. / Licht en uitzicht – de voor de uitzichten te eerbiedigen afstand – herstel in zijn oorspronkelijke staat.
Jaar
2019
Volume
2019
Nummer
9-10
Pagina
528
Taal
Frans
Rechtscollege
Namen, Vredegerecht - Justice de Paix, 30/10/2018
Referentie
“Art. 544 C. civ. – troubles de voisinage – intérêt public – maison médicale. / Art. 544 BW – burenhinder – algemeen belang – artsenpraktijk.”, T. Vred. / J.J.P. 2019, nr. 9-10, 528-529
Samenvatting
L’article 544 du Code civil reconnaît à tout propriétaire le droit de jouir normalement de son bien. Si l’équilibre entre propriétés voisines est rompu par un fait non fautif, il doit être rétabli. En l’espèce, il faut tenir compte de l’intérêt public dans l’appréciation de l’équilibre. En effet, un poteau surmonté d’une croix lumineuse, ne clignotant pas mais avec un affichage défilant, implanté à l’avant d’une résidence à appartements, dont le rez-dechaussée est pourvu d’une maison médicale, est un dispositif destiné à faire connaître cette maison médicale, mais également les services qu’elle fournit. L’affichage défilant doit ainsi être limité au strict nécessaire. Il doit faire l’objet d’aménagements en termes d’horaires, et notamment ne plus être maintenu après une certaine heure, afin de ne pas constituer un trouble excessif de voisinage. *** *** *** Artikel 544 BW verleent aan iedere eigenaar het recht om op normale wijze van zijn goed te genieten. Indien het evenwicht tussen naburige erven verstoord wordt door een niet-foutief feit, moet het hersteld worden. Bij de beoordeling van het evenwicht moet er in deze zaak rekening gehouden worden met het algemeen belang. Een paal waarop een lichtgevend rood kruis geplaatst is, dat weliswaar niet flikkert maar mét doorlopende mededelingen, geplant voor een appartementsgebouw, waarvan op het gelijkvloers een artsenpraktijk gevestigd is, is niet alleen een apparaat dat de locatie van de artsenpraktijk aanduidt maar eveneens de diensten die er verstrekt worden. De doorlopende mededelingen moeten dan ook tot het strikt noodzakelijke beperkt worden. Het moet met betrekking tot tijdsperiodes zodanig ingericht worden, – meer in het bijzonder mag het niet meer behouden worden na een bepaald uur –, dat het voor de buren geen overmatige hinder meer betekent.
Geachte bezoeker
Deze pagina is gereserveerd voor de Jurisquare leden.
Bent u reeds lid van Jurisquare, gelieve u aan te melden via de knop 'Inloggen' hieronder. Bent u nog geen lid, klik dan op de knop 'Abonneren'. Vanaf € 422,57 (BTW excl.) per jaar bent u reeds lid van Jurisquare en heeft u toegang tot de grootste digitale bibliotheek van België!